中诗网

您现在的位置是: 首页 > 中诗头条

中墨诗歌文化交流会于墨西哥蒙特雷成功举办

2025-09-29 作者:冷先桥 | 来源:中诗网 | 阅读:
世界诗人大会主席玛丽亚·尤金妮娅·索贝兰尼斯女士首先致欢迎辞。中国诗歌代表团团长、世界诗人大会副主席北塔先生随后发表题为《让我们携手走出孤独的迷宫》的主旨演讲。

  

  蒙特雷诗讯:墨西哥蒙特雷当地时间9月24日下午,由世界诗人大会主办的中墨诗歌文化交流会在蒙特雷市举行。

  本次活动由世界诗人大会中国办事处副秘书长周道模与蒙特雷资深诗人索尼亚女士共同主持,翻译工作由蒙特雷资深译员、北京语言大学校友费尔南德斯先生担任。

  据悉,半年前,世界诗人大会中国办事处主任北塔即与组委会积极联络,经多次协商,最终将中墨诗歌文化双边交流会纳入第44届世界诗人大会议程,成为本届大会的一大亮点。中国诗歌代表团还提前请专业人士把诗人们的作品翻译成西班牙文,并编印成书册《孤独的迷宫》,且将与会西班牙诗人的作品由周道模翻译成中文。

  世界诗人大会主席玛丽亚·尤金妮娅·索贝兰尼斯女士首先致欢迎辞。中国诗歌代表团团长、世界诗人大会副主席北塔先生随后发表题为《让我们携手走出孤独的迷宫》的主旨演讲。他在演讲中指出,本次交流会是中墨诗歌文化交流史上的首次,必将载入两国文化交往的史册。他表示,墨西哥是一片被神眷顾的土地,尤其受到圣母瓜达卢佩的庇佑,仍是一个有信仰的国度,这令中国诗人心生向往。他谈到,墨西哥是诗歌的沃土,也是名副其实的文学大国。文学如迷宫般引人入胜,令文学信徒为之沉醉甚至痴迷。与墨西哥大诗人帕斯一样,中国诗人不仅视诗歌为事业,更视之为信仰。文学能抚慰与安顿孤独的灵魂,但长久沉浸其中,也可能加深这份孤独。写作本身即是一座孤独的迷宫,而文学的出口,应是理想。

  交流会上,两国诗人就当代诗歌的发展趋势进行了友好而深入的探讨。随后,与会诗人分别以汉语和西班牙语朗诵了自己的诗作,真挚的情感与独特的语言赢得现场阵阵掌声。

  出席本次交流会的墨西哥诗人来自墨西哥多地,包括:玛丽亚·尤金妮娅·索贝兰尼斯、玛丽亚·德尔·皮拉尔·马丁内斯·南丁、梅尔瓦·内利阿·卡尔德龙·阿梅斯夸、瓜达卢普·多明格斯·德·阿尔巴、莱蒂西亚·桑多瓦尔、玛莎·卡斯蒂尔佳、瓜达卢佩·乌雷诺、索尼娅·加尔萨·拉波特、卡洛斯·查尔斯·克鲁兹、安赫尔·赫比·马丁内斯、玛格丽塔·凯利亚尔等。

  中国诗歌代表团成员来自全国十三个省份,包括:周道模、赵剑华、陈泰灸、卞启忠、李自国、西可、之道、倮倮(罗子健)、吕刚、麦田、王桂林、贾荣香(云水音)、春天、张春华、仝晓峰、昔月、丁灯、冷先桥等。

  中墨诗人欢聚一堂,以诗会友,通过深情的朗诵生动传递了诗人内心的丰富情感与对生命的深刻体悟,充分体现了中墨两国在民间文化领域的友好交流与合作。

  此次活动以诗歌为桥梁,不仅展现了中国诗歌文化的独特魅力,也为现场观众带来了一场融合文字之美与声音之韵的盛宴,更是一次心灵与情感的深度对话,有效促进了两国人民之间的相互理解与欣赏。

  交流会结束后,中国诗歌代表团向墨西哥诗人赠送了多种具有深厚文化意义的礼物。北塔代表中方赠送了由世界诗人大会中国办事处编辑的中西双语诗册《孤独的迷宫》和汉英双语版《圣愚~中国诗选2024》。

  中国诗歌代表团还赠予每位墨西哥诗人汉字书法作品和肇东国画。书法作品由研习“易体字”书法近四十年的佛山井田洁具陈小练先生精心创作。肇东国画作为知名文化品牌,被选为中国诗歌代表团团礼送给世界各国诗人。国画家郑生路、陈雲鹏、霍峰、姜凯文、王军等多人的画作,曲朝阳、王占英、王辉、任佰岩等的书法手绘折扇等文创作品,得到了各国诗人和墨西哥观众的交口称赞。还赠送了由潮汕商会副会长成松活先生提供的非遗手工定制紫砂壶,以及张春华从上海带来的金丝楠木笔,诗人贾荣香的自写书法。代表团还赠送了由华宸科技总经理孙云先生提供的乌兰茶晶石茶杯。该茶杯材质源于2.9亿年前二叠纪时期形成的独特矿物,富含多种天然矿物质与稀土元素,兼具远红外放射与释放负氧离子的特性。

  交流会结束之后,双方人员共赴盛大晚宴,畅饮了由中国代表团从国内带来的专门为此次访问定制的纪念白酒,由黑龙江八里坊酿酒有限公司特制,采用窖藏30年的清香老酒灌装,以此庆祝建厂30周年,并荣获2025年黑龙江省酒类流通协会产品创新奖。诗人们还品尝了中国诗歌代表团带来的宁夏梅之吻窖藏赤霞珠干红葡萄酒,该酒在2021年获得了第12届亚洲葡萄酒质量大赛的金奖!在2022到2024年连续3年亮相中国企业家博鳌论坛,获得参会嘉宾一致好评,多家权威媒体争相报道。