首页 >> 中诗网 >> 中国诗人 >> 吉狄马加 >>

感 受(中英文对照)


作者:吉狄马加  来源:中国诗歌网  责编:周占林  日期:06-05-24 18:06:27  点击:


感  受

从瓦板屋顶飞过
它没有声音
还是和平常那样
微微地振动
融化在空气中

隐约在山的那边
阳光四处流淌
青色的石板上
爬满了昆虫
有一节歌谣催眠
随着水雾上升
迷离的影子
渐渐消失

傍晚的时候
打开沉重的木门
望着寂静的天空
我想就说句什么
然而我就想不出


Feeling and Thinking

Flying over the tile-roofed houses
it is soundless
vibrating slightly
and thawing in the air
just as what it was before

The sunlight can faintly be seen flowing everywhere
over the mountain
The blue stones
are covered with insects
A song is sounding to lull to sleep
As the mist appears
a misted figure
is disappearing

When dusk falls
I always open the heavy wooden door
and gaze at the silent sky
This moment I always feel having something to say
However, I haven’t poured it out yet



分享到:
 

上一篇:催眠曲(中英文对照)

 下一篇:土 地(中英文对照)
  相关链接

(C)2004-2016 中诗集团
主管:中国诗歌万里行组委会  主办:盛世中诗  备案编号:京ICP备12024093号   京公网安备:11010802012801
 联系站长   常年法律顾问:海峡律师事务所 邹登峰律师