首页 >> 中国诗人 >> 吉狄马加 >> 正文  
 

自由(中英文对照)


作者:吉狄马加  来源:中国诗歌网  责编:周占林  日期:2006-05-25  点击:


我曾问过真正的智者
什么是自由?
智者的回答总是来自典籍
我以为那就是自由的全部

有一天在那拉提草原
傍晚时分
我看见一匹马
悠闲地走着,没有目的
一个喝醉了酒的
哈萨克骑手
在马背上酣睡

是的,智者解释的是自由的含义
但谁能告诉我,在那拉提草原
这匹马和它的骑手
谁更自由呢?

 

  Freedom

I once asked a true wise man
what freedom meant
The wise man’s answer stemmed from ancient codes and records
I believed that was all what freedom was

One day at dusk
in Nalati Grassland
I saw a horse
walking carefree and aimlessly
A drunken Kazak rider
slept soundly 
on the horseback

Yes, the wise man’s explanation means the meaning of freedom
However, who can tell me , in Nalati Grassland
who is more free
the horse or the rider ?

 


 


上一篇:

 下一篇:
 
 
  相关链接  
 
吉狄马加诗歌: 民族精神与民族文化的代言人     杨宗泽  2006-05-25
在绝望与希望之间(中英文对照)     吉狄马加  2006-05-25
献给1987(中英文对照)     吉狄马加  2006-05-25
我爱他们……(中英文对照)     吉狄马加  2006-05-25
感恩大地(中英文对照)     吉狄马加  2006-05-25

 
 

Copyright © 2002-2007 中国诗歌学会3.0 All Rights Reserved
备案编号:京ICP备05005759号  联系站长
地址:北京雍和宫大街戏楼胡同1号 邮编:100007,电话:64072207