古里拉达*的岩羊
再一次瞩望 那奇妙的境界 其实一切都在天上 通往神秘的永恒 从这里连接无边的浩瀚 空虚和寒冷就在那里 蹄子的回声沉默
雄性的弯角 装饰远走的云雾 背后是黑色的深渊 它那童贞的眼睛 泛起幽蓝的波浪
在我的梦中 不能没有这颗星星 在我的灵魂里 不能没有这道闪电 我怕失去了它 在大凉山的最高处 我的梦想会化为乌有
___________________________________
* 古里拉达 ----- 大凉山地区一地名。
The Blue Sheep in Gulilada* Again they gaze at that wonderful scenery All are actually in the sky From here the eternity leading to mystery join the boundless space Emptiness and coldness are there The echo of their footsteps keep silent
Their male horns adorn the floating clouds and mist Behind them are the dark abyss Dark blue waves flashing in their clear pupils
Without this star my dream will die Without this lightning my soul will disappear I am afraid to lose it If I lose it, my dream will come to nothing in the highest place of Mt. Daliang ___________________________________________ * Gulilada ---- a place name of the Daliangshan area . |