本站域名:www.yzs.com
中诗网
  首页 >> 中国诗歌网 >> 《中国诗歌》 >> 二十七期 >> 首席诗人 >>

晚枫汉英双语诗歌2首


作者:晚枫  来源:中国诗歌  责编:白 沙  日期:11-07-27 19:01:44  点击:


晚枫汉英双语诗歌2首


数   


我总数错
从儿时的北斗
越数越多

黑夜、白昼
东边、西边
处女、双子、金牛、天鹤……

直到眼里只有
太阳的轮廓

Count

Stars
I often miscount
Starting from my childhood Dipper
Greater their number gets

Nights, days
East, west
Virgo, Gemini, Taurus, Grus…

Till the only thing left in my eyes
Is the sun’s profile

(2010年12月8日)

刚翻新的路
染了雨
愈发地黑亮
它张开
滴答的路口
等我
被钉在
平躺的十字架上
没有红绿灯
四个方向
标牌都是——
“停”

 
Road

The newly resurfaced road
Daubed with rain
Is much darker, shinier
Spreading out its
Dripping limbs
Waits for me
To be nailed
On the flat laid cross
There’s no traffic light
Four directions
All signed with ——-
“Stop”

(2011年7月16日)

编辑:童天鉴日


上一篇:晚枫原创英文诗歌3首

 下一篇:美国诗人学会“每日一诗”诗歌6首汉译(晚枫译)
  相关链接
罗伯特•彭斯诗歌4首汉译(晚枫译)     作者:罗伯特•彭斯/ 译:晚枫  2011-07-27
美国诗人学会“每日一诗”诗歌6首汉译(晚枫译)     译者:晚枫  2011-07-27
晚枫原创英文诗歌3首     晚枫  2011-07-27
一枚海外的枫叶     静海(CalmSea)  2011-07-27
赏读翻译家晚枫的两首短诗     莫测  2011-07-27


Copyright © 2004-2012 中诗网 All Rights Reserved
主办:盛世中诗 备案编号:京ICP备12024093号  联系站长
常年法律顾问:海峡律师事务所 邹登峰律师