最后的礁石 ——送别艾青大师
礁石 沉没的时候 是平静的 就如同它曾经面对着海洋 含着微笑
礁石 消失的时候 那时辰 正是它歌唱过的 无比温柔的黎明
礁石 是一种象徵 是一种生命的符号 在它的身上 风暴留下过无数的 让人哀痛的创伤
礁石 它永远也不会死去 因为它那自由的呼吸 会激起汹涌的海浪 它还会像一只鸟 从人类的梦想中飞出 用已经嘶哑了的喉咙歌唱!
The Last Reef ----Seeing Master Ai Qing off
The reef seemed so calm when it was sinking just as facing the sea smiling
The moment when the reef disappeared was just the tender dawn of which the reef sang in praise
The reef is an emblem is a symbol of life It is covered with countless grievous wounds of windstorms
The reef will never die because its free breath can arouse a fountain of spray and it will fly out of mankind’s dream like a bird singing in a hoarse voice!
|