中诗网

您现在的位置是: 首页 > 中国诗歌 > 中诗翻译

把疫情中醒来的日子咀嚼(四首)

2020-05-04 12:33:46 作者:丁羊 | 来源:中诗网 | 阅读:
丁羊,本名谭小春,现居四川都江堰,曾在中诗网、湖北文学网,《四川农村日报》等刊物发表诗歌、散文多篇。

柏条河的浪花
五月,这绵缎似的五月
清晨的阳光,和我
开始了每天心仪的约会
晶莹闪烁的柏条河哟
举起浪花的手,拉上朝阳
滨河的绿树,还有我
掌声哗啦啦的响
零落的口罩
还在角力和撕扯
孤单幽灵的背影
渐行,渐远
 
谷雨之后

对滋润的践约并不只是那一刻
甚至不在昨天之后的今时
紫嫩如丝的香椿穿越新旧石器
和以后祖祖辈辈的日子
舌尖上欢喜。秧苗
不在老家水田里
林立的楼宇插上了
禾苗的记忆
含孕雨意的云彩
恰到好处
停在春深如许的眸子
 
山乡的李子林

白白的五瓣花,依然开在
我对故乡早春映象的记忆里
此刻,黑色石头之上亭亭而立的
仙子,欣喜一袭春深的绿裳
湿润的粘土拥抱突然的鞋和脚
如胶似膝,以特别的方式
亲吻这片土地,而后
扑来一径陈年腐草的喘息
炊烟微斜,从夯土
老屋胎生而起
依稀旧梦和明亮的憧憬
冉冉向上
 
大峡谷灵石颂

最爱那一瀑白雪的清纯
相激,相拥,没身又出
摇荡的心窍灵气逸飞
你不是冰冷的顽石
万年亿载的深情相濡
你从沧桑暗河的幽冥中来
前世是犀牛凝望的月轮一簇
或是天生石桥高高在上一贵族
应着柔情一唤舍身以赴
在这天造地设的洞房里守诺如初
和着鸾珮的清脆翡翠的绿
仰望天河的流云哟
千仞的岸壁之巅
那座大佛,自然,自在
颔首注目