-
《英诗同题翻译》第29期Music, When Soft Voices Die | 中诗翻译
本期选取《英诗金库》第288首诗“Music, When Soft Voices Die”,这是雪莱创作一首短诗。本期共收到十六篇译作,经过丁立群、余新、赵佼、杨景荣、晚枫五位编委盲评推荐,在此推出十一篇,以飨读者。...
-
译事|通过译诗而思——刘军平教授访谈录||第8期 | 中诗翻译
刘教授认为在西方翻译理论史上,不少哲学大家要么把翻译作为研究哲学的一种媒介,要么直接通过翻译而"思",研究语言和哲学问题,翻译既是他们研究的手段,又是目的。...
-
关于落日:那一抹正在逝去的美和悲壮(组诗) | 陈琛
陈琛,安徽和县人,云南省作家协会会员。曾在全国各类报刊和网络发表小说、散文、诗歌及评论300余篇(首),部分作品获奖并入选各种选本,小传和代表作收入《云南作家传略》《中国当代诗人代表作》等。...
-
近乡情怯(四首) | 毛一民
毛一民,1969年出生,系湖南省岳阳县张谷英管理处党组书记、主任。写诗和散文30多年,50万字作品见于报刊。张谷英系中国首批历史文化名村,中国首批传统村落,国家重点文物保护单位,国家AAAA级景区。...
-
一条小河,化蝶作重阳的秋 | 王永健
诗人王永健作品选。...
-
岁月的礼葬(外4首) | 李勇
李勇,男,1973年11月出生,现供职中国石油西南油气田分公司。1989年参加中石油工作,31年期间先后从事石油天然气生产一线、办公室、行政事务管理等工作。在工作之余,热爱诗歌创作,与其所追求,丰富个人生活。多年来在诗刊及企业报刊等刊物发有作品,致力于传承和发扬中华传统诗词文化。...
-
2020年10月上半月中诗论坛精华帖 | 中诗论坛
论坛精华编辑工作组出品...
-
秋日的草原(组诗) | 洋浴海
洋浴海,本名杨玉海,内蒙古太仆寺旗人,上世纪80年代初发表诗歌等文学作品,作品被选入多种诗文集并多次获奖。现为中国音乐文学学会会员、内蒙古自治区作家协会、摄影家会员,内蒙古公安文联理事,锡林郭勒盟文艺评论协会主席。出版诗集散文集多部。...
-
长安纪行(诗六首) | 老圃
河南诗人老圃新作快递。...
-
记第七个扶贫日 | 刘璐
扶贫干部河南诗人刘璐诗歌作品选。...
-
黑非诗歌近作选 | 黑非
黑非作品选。...
-
流水知道(组诗) | 三都河
诗人三都河作品选。...
-
天目湖秋行(十一首) | 卢晓天
卢晓天,男,江苏省苏州市张家港市人。作协会员,主任记者。供职于中央新闻媒体。著有散文诗集巜A是爱的字母》、诗集《剑啸雉水》、巜海之门〉》、长篇报告文学《东疆金盾》、《高分是怎样炼成的》等。纪实文学"南通教育之谜”,在"新华日报”连载。偶尔得过奖。...
-
校园文学诗精选(第十期) | 中诗论坛
中诗论坛校园文学诗选。...
-
书桌前,我想念草木 | 陈涛
陈涛,南阳人。乡土诗歌协会副会长。...