(台海出版社,2003年9月出版) 如果你感到这寒冷的冬天有些漫长 请用我的诗歌取暖 如果你感到被撞的地球还在疼痛 请用我的诗歌疗伤 ——题记
第一章 !
1 2001年,9月11日 曾经被欺骗的曼哈顿,真实得 谁也不曾怀疑 这是21世纪一个平常的早晨 两只原本可爱的鸽子 吞进了,圣水与仇恨浇灌的几粒粮食 和一千零一夜故事 迷失在,绕树三匝 总不能筑巢的楼林 将毁灭的方向,当成 回家的方向 2 生命和使命,同时撞上 美利坚,美丽而坚固的大厦 和8点48分,这一刻骨铭心的时间 那些叫做石油的文明乳汁 因为在地下 或者与伊拉克那些 也只能在地下生活的儿童 一起埋葬得太久 迸出伤口,野蛮地燃烧 将世界上最亮的月亮 熔化成血液,从哈得逊的脉管 急剧扩张 让地球的每一条河流 都掀起,滚滚巨浪 3 那股通过卫星传过来的浓烟 呛得我喘不过气来 小女孩美妙的琴声 被嗄然撞断 老奶奶菜篮里的西红柿 滚落在地 流出血的汁液 楼上平常喜欢逛街的孩童 一个个撞得跑回家来 一向只关心农作物收成和病虫害的农夫 也开始关心 两幢大楼里人们的命运 一对无话可说,即将分手的恋人 撞得惊恐地抱在一起 开始有话可说 兄弟俩一位从美国打来电话 声音呜咽 一位揣着拒签的移民申请 哼起了小调 养老院里 一位朝鲜战场断腿的老兵 露出了他一生中,最为灿烂的笑容 另一位曾用机关枪击毙过15名美国大兵的老兵 愤怒地表示 如果需要,他将与50年前的敌人一道 走上反击恐怖的战场 4 就这样,许多因为拥有这两幢高楼 总是仰视的头颅 和许多因为没有这两幢高楼 也必须仰视的头颅 都低了下来,盯着那些屏幕和纸张 看一看,高高在上的 钢铁、水泥和石头 究竟是些什么模样 畅通的互联网被撞成 纽约的消防通道 拥挤不堪 地球所有晴朗的天空 都下了一场小雨 高高耸立的20世纪 在这一瞬间 撞得支离破碎 撒落在两度沦为废墟的地球 我的那些从海中打捞的整整齐齐的诗句 也被撞倒在海里 东一行,西一行 至今,还在不知所终的旅途 到处流浪 第二章
5 是谁,将人送上天空的工具 变成将人送上天堂的工具 是什么样的风,吹得那些 嫩绿的橄榄不管春夏秋冬 都是枝叶飘零 是谁,使那些传递甜言蜜语的motorola 传递绝望的信号 是谁,在那些种地瓜的黑土 种下了地雷 是什么样的命令,让那些 应该拿铅笔的小手 拿起了钢枪 是谁,使一些无辜者 成为另一些无辜者 不共戴天的敌人
6 是谁,使一向强硬的帝国 开始觉得,自己所有的建筑 硬度不够 是谁,使遥远的北极熊 感到了雪山的崩裂 是谁,撞得在那一百年里 轻轻一碰就成瓷片的china 阵阵作响 是谁,将那些废墟上崛起的智慧 再垒起一堆废墟 成为多少清理工人 都无法清理的思想 是谁,将我们 这些天一直压在新闻堆里 每个人的腹部 都钻进几枚不同方位的导弹 那些从窗口跳下的冤魂 从纳粹的集中营 一直跳到南京的土坑 良知的浓烟 湮没世界上 所有笑声 7 为什么,一位从小怕羞的孩子 变得死也不怕 穆罕默德·阿塔 你从小就想成为出色的建筑师 为什么却成了 最高建筑的毁灭师 拉登拉登拉登 你那蓬乱的大胡子里究竟藏些什么 为什么,轻轻一动 就有人 赴汤蹈火 除了那个半岛上 很少有你的声音 为什么总有人 用鲜血和生命 兑现你的金钱和誓言 为什么一幢高楼倒了下去 另一幢,也以身相许 这些钢铁和石头 在灾难与灾难中交媾 也分娩出 美丽的爱情 8 为什么,人生的道路千条万条 耶稣、释迦牟尼、穆罕默德啊 你们为何各自 只指给他们一条道路 上帝,佛,安拉 天堂如此美好 你们为什么 不能成为朋友 伊斯兰,屈服的人群啊 你们能与上帝和平相处 为什么,就不能与人类和平相处 为什么,培根死在 走向耶路撒冷忏悔的途中 为什么,哥白尼、布鲁诺的 鲜血 至今还在广场上 开放着鲜花 为什么,无情的山石 难以衰老 而有情的人类 却艰苦凄怆 为什么,珠穆 |